samedi 13 décembre 2008
Détours de langues.
J'avais déjà parlé de détours de langages il y a quelques mois, me revoilà avec des détours de langues. En effet, de nombreuses langues sont issues de détours. Et les systèmes linguistiques pour communiquer semblent infinis... Commençons par un bref état des lieux des langues :
On appelle langue un système de signes linguistiques, vocaux, graphiques ou gestuels, qui permet la communication entre les individus. Pour expliquer la présence de centaines de langues sur la planète, on en revient souvent à l'histoire de la Tour de Babel.
Dans la réalité, de nombreuses personnes se sont penchées sur l'origine des langues.
Aujourd'hui, les 6 grandes langues du monde (ou internationales) sont l'anglais, l'espagnol, le chinois, l'arabe, le russe et le français du moins si l'on se base sur celles déclarées officielles par les Nations unies (ce ne sont pas forcement les plus parlées exception faite du chinois qui est la langue la plus parlée du monde).
- Comment ne pas commencer parler de l'anglais, langue de la mondialisation.
- Le mandarin, est cependant la langue la plus parlée dans le monde (en terme de nombres de locuteurs)
- Le français est une langue qui joue un rôle important dans le monde.
En France comme dans de nombreux pays, il n'y a qu'une langue officielle, mais il y a des langues régionales (dialectes) : un rapport par ici sur "les langues de la France"
Il existe aussi des langues mortes, c'est-à-dire qu'il n'existe plus de locuteurs l'utilisant au quotidien.
Et maintenant ce tour d'horizon effectué, venons-en aux faits, c'est-à-dire à toutes ces langues un peu particulières qui présentent dans leur construction ou dans leur invention une forme de détour. Il a été difficile pour moi de les classer, je ne sais pas si les catégories que je propose ici sont pertinentes, à vous d'en juger.
Pour commencer, il y a les langues différentes :
- La langue des signes
Une langue créée dans un désert pour une communication très particulière
Les cryptolectes qui sont des langues inventées pour pouvoir communiquer dans un groupe restreint sans être compris des autres, par exemple, le Rechtub Klat.
- Le javanais, utilisé par les enfants essentiellement pour communiquer différemment.
- Le Bliss
Il y a aussi les langues nouvelles ou langues construites :
La première qui me vient comme étant la plus évidente est l'Esperanto. Créée au XIXème siècle, elle a pour but de faciliter la communication entre personnes de différentes langues.
L'afrihili censée permettre à tous les Africains de communiquer
- Le Volapük
- Le lojban
Les langues particulières ou langues de fiction :
La langue elfique créée par Tolkien dans le Seigneur des Anneaux.
"L'angsoc" ou "novlangue" créé par Orwell dans 1984, système linguistique simplifié à son extrême dans le but de limiter la communication et la réflexion de ses locuteurs. A ce sujet, voir un livre qui porte celui-ci sur la réalité : Lingua Tertii Imperii (la langue du troisième Reich) de Viktor Klemperer qui observe les modifications imposées par les nazis pendant la deuxième guerre mondiale à la langue allemande.
Le Vonlenska du groupe Sigur Ross
- Le Klokobetz de l'artiste et chanteur Nosfell
Et pour finir, le français tel qu'il a pu évoluer dans certaines régions du monde :
- le français cadien parlé en Louisiane.
- Le français du Quebec ( vous trouverez par ici un lexique québécois)
- Un reportage de Planet au sujet de l'accent du Québec et pour finir sur une petite touche d'humour, une petite vidéo de Gad Elmaleh
N.B. : l'article comprend de très nombreux liens, essentiellement vers des sources wikipédia car j'ai manqué de temps pour explorer plus en détail le sujet. Si vous deviez avoir des liens vers des articles plus précis et plus pertinents, ils sont les bienvenus.
***
mercredi 26 novembre 2008
Grace is gone.
Découverte d'un film qui met en scène de façon évidente plusieurs formes du détour : un homme apprend le décès de sa femme partie en tant que soldat en Irak, il choisit de faire un long voyage avec ses filles pour trouver le moyen de leur annoncer la nouvelle.
Grace is gone – Bande Annonce VF
jeudi 20 novembre 2008
Alsace...
En faisant quelques recherches l'autre jour, notamment sur l'origine de l'expression "comme dit", je suis tombée sur cet article wikipédia "Le français d'Alsace" qui liste quelques expressions françaises mais typiquement alsaciennes, souvent issues de traductions maladroites. A consulter par tous mes étudiants !
***
vendredi 12 septembre 2008
Détours de langage.
Quelques notions pour illustrer les détours dont nous sommes capables dans la communication, qu'ils soient volontaires ou non :
- Politesse
- Négociations
- Diplomatie
- Discours de séduction
- Euphémisme
- Figures de style (Dictionnaire de l'art du langage efficace, du raccourci, des bons mots, de la concision, de la rhétorique, de la dialectique)
- Verlan
- Argot
- Louchébem
- Espéranto
- Néologisme
- Pléonasme
Quelques propos détournés, bourde, bévue, pataquès, voire lapsus :
- Les paroles de Georges Frêche au sujet des harkis (article de Libération)
- Un article concernant des excuses de Pascal Sevran quant à ses propos sur l'Afrique
- La bourde toute récente de Hillary Clinton
- Et une pour Barack Obama
- Puis la dernière pour notre président
La question des tabous de langage qui obligent parfois à des détours :
Et pour finir cette note sur une touche d'humour, quelques détours de langage célèbres, à considérer comme charabia, galimatias, amphigouri :
- Quelques citations de Jean Claude Van Damme
- Les "Evangelismes"
- Quelques Raffarinades
- Des perles de sportifs
N.B. : de très nombreux liens dans ce message, notamment vers des définitions... Cliquez !
***

